निदेशवर्तिनस्सर्वे सर्वे गुरुहिते रताः। अभिप्रेतमनुष्ठातुं तव शक्ष्यन्त्यरिन्दम।।4.40.6।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
अरिन्दम O subduer of foes, सर्वे all, निदेशवर्तिनः follow your orders, सर्वे all, गुरुहिते in the wellbeing of the elders, रताः engaged, तव your, अभिप्रेतम् your wish, अनुष्ठातुम् to fulfil, शक्ष्यन्ति are capable.
English Commentary
'O Rama,the subduer of foes all of them will follow your command.They are engaged in seeking the wellbeing of elders and can fulfil your wish.