तस्यासीनं नगस्याग्रे मलयस्य महौजसम्। द्रक्ष्यथाऽदित्यसङ्काशमगस्त्यमृषिसत्तमम्।।4.41.16।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
महौजसम् a person shining brightly, तस्य its, नगस्य mountain's, अग्रे on the top, आसीनम् seated, आदित्यसङ्काशम् like the Sun, ऋषिसत्तमम् a celebtated sage, अगस्त्यम् Agastya, द्रक्ष्यथ you find.
English Commentary
'Dwelling on the top of that Malaya mountain you will find celebrated sage Agastya, resplendent like the Sun.