अन्ते पृथिव्या दुर्धर्षास्तत्र स्वर्गजितः स्थिताः। ततः परं न वस्सेव्यः पितृलोक स्सुदारुणः।।4.41.45।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
ततः then, पृथिव्याः the earth, अन्ते at the end, दुर्धर्षाः unassailable, स्वर्गजितः those who had conquered heaven, स्थिताः stay in, ततःपरम् beyond that place, सुदारुणः dreadful, पितृलोकः world of the deceased ancestors, वः for you, सेव्यः possible to enter, नः not.
English Commentary
'The divine people who have earned a place in heaven stay there at the end of their life on earth. Beyond, lies the dreadful world of deceased ancestors. It is not possible for you to enter that place.