Skip to content
← Back to Sarga
Kishkindha Kanda Sarga 42 Shloka 23
Original Shloka
नादेयं च फलं तस्माद्देशात्किञ्चित् प्लवङ्गमैः।।4.42.22।। दुरासदा हि ते वीरा स्सत्त्ववन्तो महाबलाः। फलमूलानि ते तत्र रक्षन्ते भीमविक्रमाः।।4.42.23।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 curated source available for this shloka.

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

तस्मात् देशात् from that country, प्लवङ्गमैः by monkeys, फलम् fruits, किञ्चित् a little, नादेयम् should not be taken, सत्त्ववन्तः courageous, महाबलाः strong, ते वीराः those heroes, दुरासदाः हि difficult to go there, भीमविक्रमाः heroes of frightening bravery, ते they, तत्र there, फलमूलानि fruits and roots, रक्षन्ते keep protecting

English Commentary

'You should not pluck any fruits from those woods, for courageous gandharvas protect the fruits of the trees. It is difficult to go there, for those heroes have frightening bravery.