अब्रवीच्च हनूमन्तं विक्रान्तमनिलात्मजम्। सुग्रीवः परमप्रीतः प्रभु स्सर्ववनौकसाम्।।4.44.2।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
सर्ववनौकसाम् for all the monkeys, प्रभुः king, सुग्रीवः Sugriva, परमप्रीतः very pleased, विक्रान्तम् advancing, अनिलात्मजम् son of the Windgod, हनूमन्तम् to Hanumanta, अब्रवीच्च spoke.
English Commentary
Sugriva, king of the monkeys, spoke, highly pleased, to Hanuman, the warrior son of the Windgod advancing towards him: