यत्र वन्ध्यफला वृक्षा विपुष्पाः पर्णवर्जिताः।।4.48.8।। निस्तोयास्सरितो यत्र मूलं यत्र सुदुर्लभम्।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
यत्र where, वृक्षाः trees, वन्ध्यफलाः without fruits, विपुष्पाः without flowers, पर्णवर्जिताः without leaves, यत्र where, सरितः rivers, निस्तोयाः without water, यत्र there, मूलम् root, सुदुर्लभम् very difficult to get.
English Commentary
As they marched forward, they entered a location where there were trees devoid of leaves, flowers and fruits and rivers without water and a place where it was difficult to get roots (for food).