त्रातुमर्हसि नस्सर्वान्सुग्रीवभयकर्शितान्।।4.53.4।। महच्चकार्यमस्माभिः कर्तव्यं धर्मचारिणि। तच्चापि न कृतं कार्यमस्माभिरिह वासिभिः।।4.53.5।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
धर्मचारिणि a woman of righteous practices, सुग्रीवभयकर्शितान् who are afraid of Sugriva, नः us, सर्वान् all, त्रातुम् to save, अर्हसि should, अस्माभिः by us, महत् great, कार्यं च task also, कर्तव्यम् should be done, इह now, वासिभिः staying here, अस्माभिः by us, तत् that, कार्यं चापि the objective, न कृतम् not accomplished.
English Commentary
'O righteous lady we have a great task waiting. We are afraid of Sugriva as we could not accomplish our objective by staying here. Save us.'