नित्यमस्थिरचित्ता हि कपयो हरिपुङ्गव। नाज्ञाप्यं विषहिष्यन्ति पुत्रदारान्विना त्वया।।4.54.9।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
हरिपुङ्गव O leader of monkeys, कपयः vanaras, नित्यम् always, अस्थिरचित्ताः हि they are fickle minded, पुत्रदारान् sons and wives, विना without, त्वया with you, आज्ञाप्यम् command, न विषहिष्यन्ति will never tolerate.
English Commentary
'O leader among monkeys Vanaras are always fickleminded. Being away from their sons and wives they will not always carry out your command and stay here forever.