भिन्नमन्त्रोऽपराद्धश्च हीनशक्तिः कथं ह्यहम्। किष्किन्धां प्राप्य जीवेयमनाथ इव दुर्बलः।।4.55.9।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
भिन्नमन्त्रः my effort failed (my counsels are divided), अपराद्धश्च a crime too, हीनशक्तिः powerless, अहम् I am, किष्किन्धाम् Kishkinda, प्राप्य after reaching, दुर्बलः a weak person, अनाथ इव like an orphan, कथम् how, जीवेयम् will I live.
English Commentary
'My alternate strategy has failed. I have already made a mistake (by announcing my plan). My advisors are holding different views. I am powerless. How can a weakling, an orphan like me live in Kishkinda?