Skip to content
← Back to Sarga
Bala Kanda Sarga 33 Shloka 6
Original Shloka
क्षान्तं क्षमावतां पुत्र्य: कर्तव्यं सुमहत्कृतम्। ऐकमत्यमुपागम्य कुलं चावेक्षितं मम।।1.33.6।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 curated source available for this shloka.

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

पुत्र्य: you, Daughters, क्षमावताम् of those having forberance, कर्तव्यम् fit to be done, क्षान्तम् forbearance, कृतम् has been done, सुमहत् great, ऐकमत्यम् unanimity, उपागम्य taking recourse to, मम my, कुलं च dynasty, अवेक्षितम् is taken into consideration.

English Commentary

"O daughters you have done a great act of forgiveness of which only the tolerant are capable. By taking a united stand, you have protected the honour of my dynasty.