देवताश्चाभवन् हृष्टास्तत्रस्थास्तस्य कर्मणा। काञ्चनस्य सुनाभस्य सहस्राक्षश्च वासवः।।5.1.138।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
तत्रस्थाः those who were there, देवताश्च gods, सहस्राक्षः the thousandeyed, वासवश्च Indra, काञ्चनस्य of the golden Mainaka, तस्य his, सुनाभस्य of Sunabha, कर्मणा by the task, हृष्टाः delighted, अभवन् became.
English Commentary
The gods who happened to be present at that time (on the mountain) and the thousandeyed Indra were delighted by the gesture of golden Sunabha (Mainaka) mountain.