Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
वारिधाराभिः with clouds that release torrents, सेविते frequented by, पतगैश्च by birds, निषेविते inhabited by, कैशिकाचार्यैः by masters (Tumburu, Narada and Gandharvas) of music and dance (Kaisikaart and science of music), चरिते traversed by, ऐरावतनिषेविते attended by elephant Airabata (of Indra), सिंहकुञ्जरशार्दूलपतगोरगवाहनैः with aerial vehicles drawn by lions, elephants, tigers, birds and serpents, सम्पतद्भि: driven by, विमलैः by clear, विमानैः by aerial vehicles, समलङ्कृते well decorated, वज्राशनिसमाघातैः by the god of fire who strike fiercely like a thunderbolt, पावकैः by fires, उपशोभिते looking splendid, कृतपुण्यैः by those who have performed meritorious deeds, महाभागैः by accomplished people, स्वर्गजिद्भि: by those who conquered heaven, अलङ्कृते decorated, अत्यर्थम् greatly, हव्यम् havis,वहता carrying, चित्रभानुना by fire, सेविते attended by, ग्रहनक्षत्रचन्द्रार्कतारागणविभूषिते adorned with planets, Moon, Sun and stars constellations, महर्षिगणगन्धर्व नागयक्षसमाकुले filled with groups of eminent sages gandharvas, nagas, yakshas, विविक्ते isolated region, विमले cloudless, विश्वे by vishva, विश्वावसुनिषेविते inhabited by Vishvavasu, देवराजगजाक्रान्ते sporting ground for the elephant of Indra, चन्द्रसूर्यपथे in the path of Moon and Sun, शिवे an auspicious place, जीवलोकस्य for the living beings, ब्रह्मनिर्मिते created by Brahma, वितते extensive, विताने canopy, वरैः by the esteemed, वीरैः by heroes, विद्याधरगणैः by Vidyadhara groups, बहुशः frequently, सेविते attended by, वायुमार्गे the path of wind, मारुतिः Hanuman, गरुत्मानिव like Garuda, जगाम went.
Hanuman passed through the path of wind like Garuda. The region was refreshed with clouds that released torrents of rain and frequented by birds. The great masters of music (Tumburu, Narada and Gandharvas) trained in Kasika moved there driven by lions, elephants, tigers, birds and serpents and were moving in different aerial vehicles. It was splendid with god at fire who strikes fiercely like thunderbolt. It was inhabited by great sages who had acquired merit. The region was traversed by firegod who carried havis in large quantities earnestly. It was decorated with planets, constellations, Moon, Sun and clusters of stars. It was filled with groups of greal sages, gandharvas, nagas and yakshas. It was isolated part of the universe traversed by the king of gandharvas like Vishvavasu. It was an auspicious path for Moon and Sun, a sporting ground for Airavata, the vehicle of lord Indra. It was an extensive world of living beings created by Brahma. It was frequented by many heroes ascending to heaven and blocked by vidyadharas.