तां तु दृष्ट्वा च धृत्या च दाक्षिण्येन निपात्य च। स कपिप्रवरो वेगाद्ववृधे पुनरात्मवान्।।5.1.195।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
आत्मवान् selfcontrolled, सः he, कपिप्रवरः great monkey, ताम् her, दृष्ट्वा च after seeing, धृत्या च with firmness of mind, दाक्षिण्येन with ingenuity, निपात्य thrown down, पुनः again, वेगात् rapidly, ववृधे grew in size.
English Commentary
Selfcontrolled Hanuman, the great monkey acting with firmness of mind and ingenuity threw her down and once again rapidly grew in size.