ऋषयस्तुष्टुवुश्चैनं प्लवमानं विहायसा। जगुश्च देवगन्धर्वाः प्रशंसन्तो महौजसम्।।5.1.85।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
विहायसा in the sky, प्लवमानम् while he leaped, महौजसम् a highly vigourous one, ऋषयः ascetics, तुष्टुवुश्चैनं extolled him, देवगन्धर्वाः gods and gandharvas, प्रशंसन्तः while prasing him, जगुश्च also sang.
English Commentary
The sages praised him while he was coursing through the sky, the gods and gandharvas sang in praise of him extolling his majesty and vigour.