ततः स कपिशार्दूलस्तामुवाच निशाचरीम्। दृष्ट्वा पुरीमिमां भद्रे पुनर्यास्ये यथागतम्।।5.3.37।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
ततः then, सः that, कपिशार्दूल: tiger among monkeys, ताम् her, निशाचरीम् nightwalker, उवाच said, भद्रे O noble one, इमाम् this, पुरीम् city, दृष्ट्वा after seeing, पुनः again, यथागतम् as I came, यास्ये I will go .
English Commentary
The tiger among monkeys said to the, the nightwalker "O noble Lanka I shall see this city and go back".