चन्द्रप्रकाशाश्च हि वक्त्रमालाः वक्राक्षिपक्ष्माश्च सुनेत्रमालाः। विभूषणानां च ददर्श मालाः शतह्रदानामिव चारुमालाः।।5.5.22।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
चन्द्रप्रकाशाः radiating like the Moon, वक्त्रमालाश्च rows of faces, वक्राक्षिपक्ष्माश्च many with sidelong glances and graceful lashes, सुनेत्रमालाः rows of beautiful eyes, शतह्रदानाम् of lightning, चारुमालाः many lovely rows, विभूषणानाम् of ornaments, मालाः च and streaks.
English Commentary
He saw rows of faces of shedemons shining like moonlight with sidelong glances and graceful eyelashes wearing ornaments resembling charmimg flashes of lightning.