समुद्रमिव गम्भीरं समुद्रमिव निस्स्वनम्। महात्मनो महाद्वेश्म महारत्नपरिच्छदम्।।5.6.13।। महारत्नसमाकीर्णं ददर्श स महाकपिः।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
समुद्रमिव resembling the sea, गम्भीरम् deep, निस्स्वनम् sound, समुद्रमिव sealike, महारत्न परिच्छदम् gemstudded ornaments, महारत्न समाकीर्णम् full of precious gems, महात्मनः of the great self, महत् great, वेश्म residence, सः that(Hanuman), महाकपिः the great vanara, ददर्श saw
English Commentary
The place produced deep sounds like the sea. Those mighty ogres wore gemstudded ornaments. The great vanara saw the residence of the great self, Ravana rich with precious gems.