नान्यत्र हि मया शक्या वैदेही परिमार्गितुम्।।5.11.42।। स्त्रियो हि स्त्रीषु दृश्यन्ते सदा सम्परिमार्गणे।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
वैदेही Vaidehi, अन्यत्र at other places, परिमार्गितुम् to search, मया by me, न शक्या हि not possible indeed, सदा always, सम्परिमार्गणे during search, स्त्रियः women, स्त्रीषु among women, दृश्यन्ते can be seen.
English Commentary
'It is not possible for me to look for Vaidehi elsewhere. During such search operations one always looks for women among women.'