उग्रेण तपसा युक्तां ददौ शैलवरस्सुताम्। रुद्रायाप्रतिरूपाय उमां लोकनमस्कृताम्।।1.35.21।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
शैलवर: the best of Mountains, (Himavan), उग्रेण with severe, तपसा austerities, युक्ताम् endowed with, लोकनमस्कृताम् venerated by the whole world, सुताम् daughter, उमाम् Uma, अप्रतिरूपाय unrivalled, रुद्राय for Rudra, ददौ gave.
English Commentary
Himavan the best of mountains gave his daughter Uma associated with severe austerities and venerated by the whole world in marriage to the unrivalled Rudra.