सा राक्षसानां प्रवरेण जानकी स्वशीलसंरक्ष्णतत्परा सती। अनेन नूनं प्रति दुष्टकर्मणा हता भवेदार्यपथे परे स्थिता।।5.12.3।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
परे best, आर्यपथे on a noble path, स्थिता follower, सा जानकी Janaki, स्वशीलसंरक्षणतत्परा सती who wishes to protect her chastity, प्रति दुष्टकर्मणा by this evil mind, अनेन by him, राक्षसानां प्रवरेण by the demon king, हता slayed, भवेत् is, नूनम् surely.
English Commentary
'Janaki, follower of noble path, anxious to protect her chastity must have been killed by the wicked demon king.