मलपङ्कधरां दीनां मण्डनार्हाममण्डिताम्। प्रभां नक्षत्रराजस्य कालमेघैरिवावृताम्।।5.15.37।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
मलपङ्कधराम् covered with dirt and mud, दीनाम् wretched, मण्डनार्हाम् one who deserved to be adorned, आमण्डिताम् not wearing any ornaments, कालमेघैः with dark clouds, आवृताम् covered by, नक्षत्रराजस्य king of stars, प्रभामिव like the radiance.
English Commentary
Covered with dirt and mud and shorn of adornments even though she deserved them, she looked wretched like the radiance of the Moon muffled by dark clouds.