यथेष्टं च प्रयच्छ त्वं पृथिवीं वा धनानि च। ललस्व मयि विस्रब्धा धृष्टमाज्ञापयस्व च।।5.20.24।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
त्वम् yourself, पृथिवीम् the land, धनानि च and wealth also, यथेच्छम् as you wish, प्रयच्छ donate, विस्रब्धा being free, मयि with me, ललस्व enjoy, धृष्टम् boldly, आज्ञापयस्व च and command.
English Commentary
"Give away land and wealth as you wish. Enjoy with me freely and command me boldly. I will obey you by all means.