राक्षसेन्द्रमहासर्पान् स रामगरुडो महान्।।5.21.27।। उद्धरिष्यति वेगेन वैनतेय इवोरगान्।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
महान् great, सः he, रामगरुडः Garuda of Rama, राक्षसेन्द्र demon king, महासर्पान् great serpents (in the form of demon chiefs), वैनतेयः son of Vinata or Garuda, उरगानिव like serpents, वेगेन swiftly, उद्धरिष्यति will carry up.
English Commentary
"Just as Garuda swiftly extirpates the serpents, Rama will exterminate the demon leaders.