तं पद्मदलपत्राक्षं सिंहविक्रान्तगामिनम्। धन्याः पश्यन्ति मे नाथं कृतज्ञं प्रियवादिनम्।।5.25.16।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
पद्मदलपत्राक्षं one who has eyes like lotus petals, सिंहविक्रान्तगामिनम् one who walks majestically like a lion, कृतज्ञम् grateful one, प्रियवादिनम् sweet in his talk, तम् him, मे my, नाथम् lord, धन्याः blessed, पश्यन्ति can see.
English Commentary
'Blessed are those who are in touch with my husband with eyes like lotus petals, whose walk is majestic like a lion's, who has a sense of gratitude and is pleasing in words.