हृतेति योऽधिगत्वा मां राघवाय निवेदयेत्। गृध्रराजोऽपि स रणे रावणेन निपातितः।।5.26.20।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
यः he who, अधिगत्वा after knowing, हृतेति is borne away, राघवाय to Raghava, निवेदयेत् inform, सः he, गृध्रराजोऽपि even the king of vultures, रावणेन by Ravana, रणे in fight, निपातितः is thrashed down.
English Commentary
"Even the king of vultures knows I was borne away. He could have informed Rama. But he has also been thrashed down on the earth by Ravana in the fight.