समृद्धस्तैस्तु परितो विधमन् रक्षसां बलम्।।5.30.28।। शक्नुयां न तु संप्राप्तुं परं पारं महोदधेः।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
तैः by them, परितः around me, समृद्धः filled, रक्षसाम् of demons, बलम् power, विधमन् while subduing, महोदधेः great sea, परं पारम् to the other side, सम्प्राप्तुम् to reach, न शक्नुयाम् not be possib.le
English Commentary
"With them around me, I may not be able to reach the other end of the ocean (my strength spent in the combat.)