निशम्य सीता वचनं कपेश्च दिशश्च सर्वाः प्रदिशश्च वीक्ष्य। स्वयं प्रहर्षं परमं जगाम सर्वात्मना राममनुस्मरन्ती ।।5.31.18।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
सीता Sita, कपेः Hanuman's, वचनम् word, निशम्य after hearing, सर्वाः all, दिशश्च directions, प्रदिशश्च and quarters, वीक्ष्य after observing, स्वयम् herself, सर्वात्मना self of all, रामम् Rama, अनुस्मरन्ती contemplating on, परमम् supreme, प्रहर्षम् joy, जगाम experienced.
English Commentary
On hearing Hanuman's words Sita looked at all directions and quarters while quietly contemplating on Rama, the self of all and experienced supreme joy.