ता: क्षीरं जातमात्रस्य कृत्वा समयमुत्तमम्।।1.37.24।। ददु: पुत्रोऽयमस्माकं सर्वासामिति निश्चिता:।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
ता: those Krittikas, निश्चिता: regarded within themselves, अयम् this boy, अस्माकम् सर्वासाम् for all of us, पुत्र: son, उत्तमम् great, समयम् an agreement, कृत्वा having made, जातमात्रस्य just then born boy, क्षीरम् breast milk, ददु: gave.
English Commentary
Those krittikas, having decided among themselves and having made an agreement with the gods saying 'This boy shall become a son to all of us' fed the newborn with their milk (breast milk).