स विहायोत्तरीयाणि महार्हाणि महायशाः।।5.33.26।। विसृज्य मनसा राज्यं जनन्यै मां समादिशत्।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
महायशाः a highly renowned, सः he, महार्हाणि luxurious, उत्तरीयाणि upper garments, विहाय cast off, मनसा whole heartedly, राज्यम् kingdom, विसृज्य having given up, माम् me, जनन्यै to his mother, समादिशत् entrusted.
English Commentary
"Having given up the kingdom voluntarily, Rama, a highly renowned king cast off his luxurious upper garments and asked me to take care of his mother.