अहं रामस्य सन्देशाद्देवि दूतस्तवागतः। वैदेहि कुशली रामस्त्वां च कौशलमब्रवीत्।।5.34.2।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
देवि O queen, वैदेहि Vaidehi, अहम् I am, रामस्य Rama's, सन्देशात् by order, तव your, दूतः messenger, आगतः reached, कुशली is well, रामः Rama, त्वां च and you, कुशलम् welfare, अब्रवीत् wished you.
English Commentary
"By the command of Rama I am here as a messenger. He is keeping well. He is well and wishes you well.