कच्चिन्न विगतस्नेहः प्रवासान्मयि राघवः। कच्चिन्मां व्यसनादस्मान्मोक्षयिष्यति वानर।।5.36.20।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
राघवः Rama, प्रवासात् due to separation, मयि in me विगतस्नेहः devoid of love, न कच्चित् suppose not, वानर vanara, माम् me, अस्मात् from this, व्यसनात् worry, मोक्षयिष्यति कच्चित् will liberate me from this
English Commentary
"I hope Rama is not devoid of love towards me by my separation. O Vanara, hope he will liberate me from this misery.