Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 38 Shloka 39
Original Shlokaमत्कृते काकमात्रे तु ब्रह्मास्त्रं समुदीरितम्। कस्माद्यो मां हरेत्त्वत्तः क्षमसे तं महीपते।।5.38.39।।
1 source checked for this shloka
महीपते lord of the earth, मत्कृते for the sake of, काकमात्रे on a mere crow, ब्रह्मास्त्रम् weapon of Brahma, समुदीरितम् released, त्वत्तः from you, माम् me, यः he who, अहरत् abducted, तम् him, कस्मात् why, क्षमसे you excuse him.
'(Addressing Rama as though he was present before her, Sita said) 'O lord of the earth for my sake you released the weapon of Brahma on a crow. What makes you excuse him who has abducted me?