यं दृष्ट्वा राघवो नैव वृत्तमार्यमनुस्मरेत्।।5.38.63।। स ममार्थाय कुशलं वक्तव्यो वचनान्मम।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
यम् who, दृष्ट्वा after seeing, राघवः Rama, वृत्तम् support, आर्यम् noble, न अनुस्मरेत् not remembering, सः he, मम my, अर्थाय sake, मम on me, वचनात् words, कुशलम् welfare, वक्तव्यः that I have enquired.
English Commentary
"He is Lakshmana for whose care and support Rama did not miss the noble king Dasaratha (during exile). Convey him my words of enquiry about his wellbeing.