तदलं परितापेन देवि शोको व्यपैतु ते। एकोत्पातेन ते लङ्कामेष्यन्ति हरियूथपाः।।5.39.40।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
देवि noble lady, तत् therefore, परितापेन with lamentation, अलम् enough, ते your, शोकः agony, व्यपैतु may be given up, ते those, हरियूथपाः monkey troops, एकोत्पातेन in one stride, लङ्काम् to Lanka, एष्यन्ति will reach.
English Commentary
"O noble lady therefore, give up your agony. Enough of your lamentation. The monkey troops will reach this place in one stride.