निहते राक्षसेन्द्रेऽस्मिन्सपुत्रामात्यबान्धवे। त्वं समेष्वसि रामेण शशाङ्केनेव रोहिणी।।5.39.45।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
सपुत्रामात्यबान्धवे along with his sons, ministers and relatives, अस्मिन् when, राक्षसेन्द्रे the king of demons, निहते killed, त्वम् you, रोहिणी Rohini, शशाङ्केनेव like the Moon, रामेण with Rama, समेष्यसि you will reunite.
English Commentary
"When Ravana is slain, with his sons, ministers and kith and kin, you will reunite with Rama as Rohini unites with the Moon.