त्वच्छोकविमुखो रामो देवि सत्येन ते शपे। रामे दुःखाभिभूते तु लक्ष्मणः परितप्यते।।5.40.13।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
देवि O irreproachable lady, रामः Rama, त्वच्छोकविमुखः out of grief he is not showing any interest in life, सत्येन truly, ते to you, शपे I promise, रामे when Rama, दुःखाभिभूते he is in grief, लक्ष्मणः च even Lakshmana, परितप्यते is immersed in sorrow.
English Commentary
"O irreproachable lady I swear by you that Rama has grown averse to everything out of grief of separation from you. When Rama is in grief even Lakshmana gets immersed in sorrow.