एष चूडामणिर्दिव्यो मया सुपरिरक्षितः। एतं दृष्ट्वा प्रहृष्यामि व्यसने त्वामिवानघ।।5.40.7।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
अनघ sinless, दिव्यः wonderful, एषः this, चूडामणिः Chudamani, मया of mine, सुपरिरक्षितः carefully safe guared, व्यसने in distress, एतम् this one, दृष्ट्वा seeing, त्वामिव like you here, प्रहृष्यामि look at it.
English Commentary
"O sinless Rama this wonderful Chudamani of mine has been carefully safeguarded. Seeing this is like seeing you when I am in distress.