नेयमस्ति पुरी लङ्का न यूयं न च रावणः।5.43.25।। यस्मादिक्ष्वाकुनाथेन बद्धं वैरं महात्मना।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
यस्मात् since, महात्मना with great self, इक्ष्वाकुनाथेन with the lord of Ikshvaku dynasty, वैरम् enmity, बद्धम् is bound, इयम् this, लङ्कापुरी city of Lanka, नास्ति will not be found, यूयम् even you, न not, रावणः च and Ravana, न also.
English Commentary
"You have established great enmity with the noble lord of Ikshvaku dynasty. Neither this Lanka will endure nor you, nor even Ravana will be traced. इत्यार्षे श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीय आदिकाव्ये सुन्दरकाण्डे त्रिचत्वारिशस्सर्गः।। Thus ends the fortythird sarga of Sundarakanda of the holy Ramayana, the first epic composed by sage Valmiki.