स तान्शरांस्तस्य हरिर्विमोक्षयंश्चचार वीरः पथि वायुसेविते। शरान्तरे मारुतवद्विनिष्पतन्मनोजवस्संयति चण्डविक्रमः।।5.47.23।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
मनोजवः one who had speed of mind, संयति in battle, चण्डविक्रमः who had terrific valour, वीरः hero, सः हरिः that Hanuman, शरान्तरे in between arrows, मारुतवत् like the wind, विनिष्पतन् while emerging, तस्य his, शरान् arrows, विमोक्षयन् while allowing them to be released, वायुसेविते served by wind, sky, पथि in the path, चचार moved about
English Commentary
Dodging like the wind between the arrows and also escaping the arrows Hanuman, who was swift in movement like the mind, was seen exhibiting his terrific valour in the battle while he moved in the sky.