अलङ्कृताभिरत्यर्थं प्रमदाभिः समन्ततः। वालव्यजनहस्ताभिरारात्समुपसेवितम्।।5.49.10।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
अत्यर्थम् exceedingly well, अलङ्कृताभिः with decorated ones, वालव्यजनहस्ताभिः holding whisks in their hands, प्रमदाभिः with beautiful girls, समन्ततः all over, आरात् the vicinity, समुपसेवितम् attended on him.
English Commentary
Young and beautiful girls decorated exceedingly well holding whisks all over the vicinity attended on him.