भ्रमता च मया दृष्टा गृहे ते जनकात्मजा।।5.51.16।। तद्भवान् दृष्टधर्मार्थस्तपःकृतपरिग्रहः। परदारान् महाप्राज्ञ नोपरोद्धुं त्वमर्हसि।।5.51.17।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
भ्रमता while roaming, मया by myself, ते your, गृहे in house, जनकात्मजा Janaka's daughter, दृष्टा saw, भवान् you, दृष्टधर्मार्थः knower of the truth of righteousness, तपः कृतपरिग्रहः carried out great austerities, तत् such, महाप्राज्ञ very wise person, त्वम् you, परदारान् another man's wife, उपरोद्धुम् to abduct, न अर्हसि it does not behove you.
English Commentary
"While I was roaming I saw Janaka's daughter Sita at your house.You are a knower of the truth of righteousness. You are very wise and carrried out great austerities. It does not behove you to abduct another man's wife.