राजा दशरथो नाम रथकुञ्जरवाजिमान्। पितेव बन्धुर्लोकस्य सुरेश्वरसमद्युतिः।।5.51.4।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
रथकुञ्जरवाजिमान् who was richly endowed with chariots, horses and elephants, बन्धु: friend, लोकस्य of this world, पितेव like a father, सुरेश्वरसमद्युतिः equal to Indra in splendour, दशरथो नाम named Dasaratha, राजा emperor.
English Commentary
"There was an emperor named Dasaratha richly endowed with chariots, horses and elephants. He was a friend to the world and was like a father and equal to Indra in splendour.