Skip to content
← Back to Sarga
Sundara Kanda Sarga 52 Shloka 4
Original Shloka
निश्चितार्थस्ततस्साम्ना पूज्यं शत्रुजिदग्रजम्। उवाच हितमत्यर्थं वाक्यं वाक्यविशारदः।।5.52.4।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 curated source available for this shloka.

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

ततः then, निश्चितार्थः decided about action, शत्रुजित् winner of enemies, वाक्यविशारदः skilled in speech, पूज्यम् reverential, अग्रजम् to his elder brother, अत्यर्थम् profound, हितम् wholesome, वाक्यम् words, साम्ना by soothing words, उवाच addressed.

English Commentary

Then Vibhishana, who was skilled in speech having decided about his duty addressed his reverential elder brother, a conqueror of enemies in soothing, words in a meaningful, wholesome manner.