देवदारुभिरत्युच्चैरूर्ध्वबाहुमिव स्थितम्। प्रपातजलनिर्घोषैः प्राक्रुष्टमिव सर्वतः।।5.56.13।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
अत्युच्चैः by the tall ones, देवदारुभिः with devadaru trees, ऊर्ध्वबाहुमिव as if with raised hands, स्थितम् standing, प्रपातजलनिर्घोषैः with the sounds of waterfalls, सर्वतः all over, प्राक्रुष्टमिव like the reverberations
English Commentary
With the tall devadaru trees on the mountain, it appeared as if the sages were standing with shoulders lifted up and performing penance. The sounds of waterfalls filled all over with reverberations.