स किञ्चिदनुसम्प्राप्तः समालोक्य महागिरिम्।।5.57.14।। महेन्द्रं मेघसङ्काशं ननाद हरिपुङ्गवः।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
सः he, हरिपुङ्गवः chief of monkeys, महागिरिम् great mountain, मेघसङ्काशम् resembling the mass of cloud, महेन्द्रम् Mahendra, किञ्चित् a little, अनुसम्प्राप्तः coming near, समालोक्य beholding, ननाद thundered.
English Commentary
The chief of the monkeys arrived near, and beholding the face of the Mahendra mountain, which resembled a mass of clouds, thundered.