तमभ्रघनसङ्काशमापतन्तं महाकपिम्।।5.57.28।। दृष्ट्वा ते वानरास्सर्वे तस्थुः प्राञ्जलयस्तदा।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
तदा then, अभ्रघनसङ्काशम् resembling heavy cloud, आपतन्तम् approaching, तं महाकपिम् that great vanara, दृष्ट्वा having seen, ते those, वानराः vanaras, प्राञ्जलयः with folded hands, तस्थुः stood.
English Commentary
(On seeing) Hanuman, who was resembling a heavy cloud approaching, the vanaras stood with folded hands.