Skip to content
← Back to Sarga
Sundara Kanda Sarga 57 Shloka 4
Original Shloka
स चन्द्रकुमुदं रम्यं सार्ककारण्डवं शुभम्। तिष्यश्रवणकादम्बमभ्रशैवालशाद्वलम्।।5.57.1।। पुनर्वसुमहामीनं लोहिताङ्गमहाग्रहम्। ऐरावतमहाद्वीपं स्वातिहंसविलोलितम्।।5.57.2।। वातसङ्घातजातोर्मि चन्द्रांशुशिशिराम्बुमत्। भुजङ्गयक्षगन्धर्वप्रबुद्धकमलोत्पलम्।।5.57.3।। हनुमान्मारुतगतिर्महानौरिव सागरम्। अपारमपरिश्रान्तः पुप्लुवे गगनार्णवम् ।।5.57.4।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 curated source available for this shloka.

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

मारुतगतिः like the Windgod, हनुमान् Hanuman, अपरिश्रान्तः nwearied, सचन्द्रकुमुदम् Moon for a white lotus, सार्ककारण्डवम् Sun for a waterfowl, शुभम् auspicious, तिष्यश्रवणकादम्बम् Tishya and Shravana for sweetvoiced swans, अभ्रशैवालशाद्वलम् clouds for duckweeds and grassy spots on the shores, पुनर्वसुमहामीनम् Punarvasu constellation for large fish, लोहिताङ्गमहाग्रहम् the planet Mars for a crocodile, ऐरावतमहाद्वीपम् Airavata for a large island, स्वातिहंसविलोलितम् Swati for swan in water, वातसङ्घातजातोर्मि waves produced by wind for its billows, चन्द्रांशुश्शिराम्बुमत् cool Moonbeams for cold waters, भुजङ्गयक्षगन्धर्वप्रबुद्धकमलोत्पलम् nagas, yakshas, gandharvas together as fully blossomed lotuses, अपारम् गगनार्णवम् another ocean like, महानौ: huge boat, सागरम् इव like the ocean, पुप्लुवे flew across.

English Commentary

Hanuman leaped ike the Windgod, unwearied across the sky, as a huge boat crosses an ocean. The ocean was graced with a swan, the sky with constellation of Swati with fullblown lotuses and water lilies, like the nagas, yakshas, and gandharvas gathered together. The Moon in the sky was like a white lotus, the Sun like a waterfowl, the auspicious Tishya and Shravana like the sweetvoiced swans, and the clouds like duckweeds and green grassy spots on the shore. The Punarvasu star was like a large fish and the planet Mars was like a crocodile. Airavata was like the great island. The waves produced by the wind were like cool moonlight in the cold water. Hanuman reaches the northern shore -- announces to vanaras, Angada and Jambavan about his seeing Sita -- every one rejoices to hear the news of Sita.