. देवतानां वचश्श्रुत्वा भगवान्वै पितामह:। प्रत्युवाच सुसन्त्रस्तान्कृतान्तबलमोहितान्।।1.40.1।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
भगवान् the adorable one, पितामह: grandsire, Brahma, देवतानाम् devatas', वच: words, श्रुत्वा having heard, कृतान्तबलमोहितान् deprived of the activity of their senses by the prowess of fate, सुसन्त्रस्तान् exceedingly frightened, प्रत्युवाच replied back.
English Commentary
Having heard the devatas, extremely frightened, and deprived of their sensual perception by the prowess of fate. The adorable grandsire (Brahma) replied: Brahma consoles the devatas--sons of Sagara continue to excavate the earth in search of sacrificial horse-- trace the horse near Kapila--cursed by Kapila, Sagara's sons are reduced to ashes