तानुवाच हरिश्रेष्ठो हनुमान्वानरर्षभः। अव्यग्रमनसो यूयं मधु सेवत वानराः।।5.62.1।। अहमावारयिष्यामि युष्माकं परिपन्थिनः।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
हरिश्रेष्ठः foremost of the monkeys, वानरर्षभः bull among vanaras, हनुमान् Hanuman, तान् them, उवाच spoke, वानराः vanaras, यूयम् looking at, अव्यग्रमनसः devoid of any fear in your mind, मधु honey, सेवत take, अहम् I, युष्माकम् those, परिपन्थिनः who object to your action, अवायिष्यामि will prevent.
English Commentary
Hanuman, the foremost of the monkeys, bull among vanaras said, 'Enjoy the honey devoid of any fear. I shall prevent those who object to your action'. Guards of Madhuvanam headed by Dadhimukha move to report to Sugriva.