Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 64 Shloka 5
Original Shlokaस तानुपागमद्वीरो बद्ध्वा करपुटाञ्जलिम्। उवाच वचनं श्लक्ष्णमिदं हृष्टवदङ्गदम्।।5.64.5।।
1 source checked for this shloka
वीरः hero, सः he, करपुटाञ्जलिम् cupping his palms reverentially, बद्ध्वा holding, तान् him, उपागमत् returned, हृष्टवत् with joy, अङ्गदम् Angada, श्लक्ष्णम् conciliatory, इदं वचनम् these words, उवाच spoken.
Heroic Dadhimukha went to Angada, holding his cupped palms reverentially and spoke these conciliatory words with joy: